Expert translation,
editing, and writing
Translation
All our translation work is from Spanish into English.
Laura Bush, the founder of Lúmina Language Services, is certified by the American Translators Association (ATA) for Spanish-to-English translation and holds an MA in Spanish Translation from Rutgers University.
Key areas of specialization include pharmaceuticals, biopharmaceuticals, and medicine, including clinical trials; legal and financial topics, such as contracts, affidavits, tax documentation, and more; corporate and business topics; and international development. We also have a special focus on the translation of academic manuscripts for publication in books and academic journals.
We also provide English-language editing for non-native English speakers.
Technical Editing
We specialize in technical editing of scientific papers, articles, and manuscripts. We have a particular focus on topics related to analytical chemistry, pharmaceuticals, and biopharmaceuticals, harnessing more than two decades of experience editing scientific manuscripts of this type.
Our work is particularly appreciated by academic authors who need to ensure they put their best foot forward when submitting technical manuscripts to peer-reviewed journals.
Science Writing
Our science writing service focuses on topics related to analytical chemistry, pharmaceuticals, and biopharmaceuticals.
We write text for a wide range of technical and marketing materials, such as white papers, technical notes, application notes, sell sheets, testimonials, website landing pages, email promotions (subject lines, body text, calls to action), and brochures.